Wednesday, 31 December 2014

Taewon Jang

Korean photographer Taewon Jang (born in 1976 in Seoul) takes mostly pics of industrial plants. His photographs radiate a somewhat surreal atmosphere that's to do with the harsh light in which he has decided to present the sites. And, it has also to do with the fact that what he has framed stands separated and thus not connected to an environment. It looks as if these plants have been imported from outer space, they do not seem to belong.
In his essay "After Night Falls", Lyle Rexer explains how Jang went about his work. "He researched – on the internet – places where the landscape, natural or urban, was in the process of transformation, especially where industry and energy production were involved. And then he went there, found the precise spot he wanted – in some sense a formal, rather than a political decision – set up his camera and went to work, usually until he aroused the suspicion of security patrols, in which case he would withdraw only to return again."
  
  When Jang started his project, he was mostly interested in showing scenes of abandonment and decay, "evidence of wounds to the land inflicted by human beings." This however is not the impression that I got. To me, the most striking feature is the otherworldliness of the sites.
"The only rule I might have had was that I would photograph at night", Jang is quoted in an interview  (that is also found in the book) with Suejin Shin. And he adds: "The nights that are captured in my photographs are the images that cannot be experienced by the human eye. That is due to the nature of the camera, which collects light. Therefore, even if it is a familiar sight, the camera will reproduce it in a completely new way."

It is indeed one of the fascinating aspects of photography that we sometimes get to see what our naked eye cannot see.
As much as Taewon Jang's photos give the impression of something unreal, he took them by doing what documentary photographers usually do – go out there and photograph what is out there. What however sets him apart from most documentary photographers is that he went about his work in the night.

Taewon Jang
Stained Ground
Hatje Cantz, Ostfildern 2014

Wednesday, 24 December 2014

In Südgeorgien

Der Titel sagt es, Südgeorgien liegt, ganz entgegen meiner spontanen Vorderasien-Annahme, in der Antarktis. Es ist ein Inselgebiet im Südatlantik und befindet sich etwa 1 400 Kilometer östlich der Falklandinseln. Kicki Ericson (geb. 1964), Architektin mit Spezialgebiet Denkmalschutz, und Thies Matzen (geb. 1956), Bootsbauer und Fotograf, haben 26 Monate dort verbracht. Wie es ihnen dabei ergangen ist schildert Antarktische Wildnis, ein spektakulärer Bildband mit aufschlussreichen Texten.
Mich lassen diese Bilder Urgewalten erahnen, denen ich in der sogenannt zivilisierten Welt kaum einmal ausgesetzt bin. Das liegt zweifellos an den beeindruckenden und bewegenden Szenen, die Thies Matzen eingefangen hat. Doch es liegt natürlich auch daran, dass ich sie in einem Zeitpunkt meines Lebens betrachte, in dem Naturgewalten einen anderen Stellenwert haben als in den Lebensphasen, in denen mich vor allem die täglichen Eitelkeiten, meine eigenen und die von anderen, beschäftigt haben.

Die Fotos in diesem Band tun mir gut. Weil sie mich von mir weg bringen, und mir zeigen, dass es da eine Welt gibt, mit der zu beschäftigen der Seele gut tut. Das Foto auf den Seiten 92/93 zum Beispiel, das schneebedeckte Berge und davor sich gruppierende Pinguine zeigt. Und von diesem, mich sehr anrührenden Text vom 8. Mai 2009 begleitet ist: "Kicki und ich fühlen uns wohl in diesem Südgeorgien, bleiben drinnen, wenn wir wollen, suchen die Sonne, wenn sie lockt, niemandem schuldig, nirgends eingeladen, nirgends ein Ja oder ein Nein, einfach Lesen, einfach Hören, einfach Sehen, nichts als Unbemenschtes, den zweiten Winter in Folge. Angst, dass der Winter viel zu kurz sein könnte, diese Einsiedelei schnell zerrissen."
Berge, Gletscher und Buchten sind zu sehen sowie riesige Populationen von Pinguinen, Robben und Seevögeln. Menschen hingegen, ausser den beiden Autoren, nicht. Trotzdem sei dies nicht etwa "das Ende der Welt", schreibt Herausgeber Nikolaus Gelpke: "Wer die Bilder betrachtet und die Erhabenheit der Natur auf sich wirken lässt, mag eher den Anfang der Welt assoziieren ...".

Höchst aufschlussreich auch, wie das, was uns gezeigt wird, kontextualisiert wird: "Alles hier ist Tiere, wir gliedern uns in ihren Haushalt, als Hörende, mit einer ähnlichen Verwundbarkeit, auch wenn die nicht unmittelbar für uns als Lebende gelten mag, sondern eher als Besitzende.
1976: vier Milliarden Menschen, als ich das Gymnasium verliess.
1987: fünf Milliarden Menschen, als ich von Europa wegsegelte.
1999: sechs Milliarden Menschen, als wir in Südgeorgien heirateten.
2009: sieben Milliarden Menschen, und wir sind hier allein."
Dieser Text steht übrigens neben einer Aufnahme, auf der hunderte von Pinguinen zu sehen sind.
Es ist das Wesen von Fotos, dass sie etwas zeigen, das einmal war und jetzt nicht mehr ist. Das ist uns meist vage bewusst, doch eben häufig auch nicht, weshalb ich denn auch besonders davon angetan war, auf das, was man nicht sieht, hingewiesen zu werden. "Gestern brillantester Sonnenschein, jetzt das bislang grässlichste Wetter ... Wie schnell auch meine Stimmung schwankt. Gestern war ich unbeschwert, geniessend, warm. Heute fühle ich mich ausgesetzt, bedroht, unzulänglich."

Antarktische Wildnis ist nicht nur ein prachtvoller Bildband, sondern auch ein schön gemachtes, höchst informatives und zur Kontemplation einladendes Buch. Schade nur, dass die Texte in einem wenig scharfen Grau (und manchmal sogar noch auf einer grauen Grundlage) präsentiert werden. Das ist zwar ästhetisch ansprechend, leserfreundlich ist es nicht.

Antarktische Wildnis
Südgeorgien
Fotografien von Thies Matzen
Herausgegeben von Nikolaus Gelpke
Text von Thies Matzen und Kicki Ericson
Mare Verlag, Hamburg 2014

Wednesday, 17 December 2014

Dennis Stock

Photojournalist and Magnum member Dennis Stock, born 1928 in the South Bronx to an English mother and a Swiss father, must have been quite an impossible guy. "... he could be direct to the point of harshness", writes Carole Naggar in her informative essay "I'll meet you tonight at noon". In the words of his friend, gallery owner Howard Greenberg: "He had little patience for those who did not agree with him". And: "He had enormous confidence ... he could become combative and even arogant, which cost him relationships over time." Yet he was also generous and did serve as a mentor to younger photographers.
Time Is On Your Side is divided into sections entitled James Dean; Musicians, Actors, Jazz & Theater; Fairs & Festivals; California; Hippies & Road People,  All photographs are in black and white, some come with interesting captions and I continue to wonder who wrote them, in particular this one: "James Dean in his apartment on W.68th Street, just off Central Park West. On the top floor, it was small and stateroom-like – probably a maid's room in earlier days. It was crammed with books and records. Jimmy had a need to be surrounded by books, but it's not sure if he was a real reader. He collected all kinds of music: Schoenberg, Stravinsky, medieval music, and even Frank Sinatra's SONGS FOR YOUNG LOVERS. New York City, 1955." What I find interesting is the suggestion that the books shown are only part of the furniture.

"In the whole series James Dean seems to be an actor in his own life, the people and places around him no more than a theater set. He cuts a lonely figure, disconnected from his surroundings by an invisible line", writes Carole Naggar. I couldn't agree more yet I also wonder how much this view of Dean might also be sort of a self-portrait of Stock.
A double-page spread in the section on immigrants shows couples in New York City (in 1950 and in 1951) giving "an assurance of 'No communist affiliation'". Indeed a "bureaucratic absurdity" (as the caption says) and at the same time a frightening document of a hysterical era. And, very different from the pretty relaxed pictures in "Hippies & Road People".

"In 1968, Dennis Stock assigned himself the subject of the state of California. He tought that this was were things were going to happen", I learn from Carole Naggar who also contributed an interesting description of the man holding a surboard (the picture below): "His whole body remains hidden, except for his arms, turning the surf into a polished white mask with the stark shadows of the stairs creating a geometric background as his shadowed hands seem like small animals with open jaws."
I'm increasingly concerned with questions of photographic collaboration. There are many superb shots in this tome that are quite obviously snapshots. And, there are the ones that give the impression that the person portrayed was trying to come across favourably, and succeeded in doing so. How much credit is due to the photographer and how much to the person portrayed?, I sometimes wonder. In case you also wonder, you should look at the pic of Louis Armstrong in his dressing room at the Latino Casino, Philadelphia, 1958. To look so supremely relaxed, there must have been quite some chemistry between Stock and Armstrong.

Dennis Stock
Time Is On Your Side
Prestel, Munich-London-New York 2014

Wednesday, 10 December 2014

Künstlerhäuser

Nachdem ich mich gerade mit einem Fotoband voller Psychotherapeuten, die an ihren Arbeitsplätzen porträtiert wurden, beschäftigt hatte, war ich recht gespannt, wie wohl die Ateliers und Lebensräume berühmter Maler und Bildhauer aussehen würden. 

Zuallererst ist mir bei Künstlerhäuser der an der Architekturfotografie geschulte Blick von Achim Bednarz aufgefallen: meisterhaft, wie dieser Mann Bilder rahmt.

Künstlerhäuser seien 'topografische Fixpunkte', schreibt Boris Plachta. "An diesen Orten erinnern wir uns an grosse Persönlichkeiten und ihre Leistungen und vergegenwärtigen das Vergangene."

Künstlerhäuser ist eine detailreiche Abhandlung über die Wohn- und Arbeitsstätten von Malern und Bildhauern. Fünfzig als Museen und Gedenkstätten gepflegte Künstlerhäuser und/oder Ateliers in ihren jeweiligen kunsthistorischen Kontexten versammelt dieser höchst informative Band, der auch einzelne Lebensschicksale schildert, besonders eindrücklich etwa die etwa von Otto Dix und von Käthe Kollwitz.

Mein spezielles Interesse gehört dem umgebauten Stall in Stampa, den Alberto Giacometti als Atelier nutzte. Zu sehen ist jedoch nur eine Aussenansicht, dafür erfährt man einiges über die Künstlerfamilie Giacometti, deren stabilisierendes Element offenbar die aus einer begüterten Bergeller Familie stammende Annetta Stampa, die Mutter von Alberto, Diego und Bruno, gewesen ist.

Auch Giacomettis knapp "24 Quadratmeter grosses Atelier mit rohem Betonfussboden und nackten Wänden in einem verwickelten Barackenkomplex in der Rue Hippolyte-Maindron 46" in Paris ist nicht abgebildet. "Das Atelier spiegelt Giacomettis Willen wider, als Künstler zu reüssieren", schreibt Plachta.

Aufschlussreich fand ich unter anderem die Aufnahmen von der rekonstruierten Pariser Wohnung Mondrians, die sowohl in der Anordnung als auch in der Farbauswahl genauso auf mich wirkt wie seine Bilder.

Gestaunt habe ich über die luxuriös ausgestatteten Salons im ersten Stock von de Chiricos Römer Wohnung an der Piazza di Spagna. Die Privaträume, einen Stock höher gelegen, seien jedoch, so Plachta, spartanisch eingerichtet gewesen.

Künstlerhäuser ist eine wahre Fundgrube. Da findet man Rembrandts Haus in Amsterdam, Rubens' Stadtpalast in Antwerpen, die Villa Franz von Lenbachs in München, das Wohn- und Atelierhaus von Auguste Rodin in Meudon, die Künstlerkolonie auf der Darmstädter Mathildenhöhe und und und ...

Sich in Künstlerhäuser zu vertiefen, ist höchst anregend. Und Horizont erweiternd. Mir jedenfalls eröffneten sich dabei viele bis anhin nicht bekannte Welten. Ganz besonders angetan haben es mir etwa das von Kandinsky gemalte Treppengeländer, das Bibliothek-Wohnzimmer von Alfred Kubin und Edvard Munchs Warnemünder Ferienunterkunft im Haus des Lotsen Carl Nielsen.

Bodo Plachta
Künstlerhäuser
Reclam Verlag, Stuttgart 2014

Wednesday, 3 December 2014

Fifty Shrinks

„Fifty Shrinks“ combines photographs by Sebastian Zimmermann, a psychiatrist and photographer, of therapists' offices as well as interviews with therapists. „As you read through the book, you will be struck by the variety of mood, ambience, and furnishing, mirroring the wide spectrum of therapeutic philosophies held by the practitioners who opened their private offices and their minds as well“, writes Lee Kassan in the front cover text. And, that sums it up nicely.

The cover shows the psychoanalyst Martin Bergmann who continued to practise until a few weeks short of his 101st birthday. He is pictured in an elegant penthouse office anchored by a towering bookcase and sweeping views of Central Park. It is an image that radiates, and invites, contemplation. I would have liked to know whether it had been Dr. Bergmann who had decided that he wanted to be photographed looking down in thought while seated on a bed or whether he did so following instructions by the photographer.

A hint of how Zimmermann went about his work is given in the text that accompanies the portrait of Dr. Charles Brenner, „whose towering reputation as the dean of American psychoanalysis for half a century intrigued and intimidated me.“ After taking some photographs of him at his desk and reading from a book, Zimmermann noticed a chess board on a sideboard and asked Brenner if he would pose by the board. „His posture straightened, his focus intensified, his mood lifted, and he transformed into the authority figure that I had anticipated.“ It is a remarkable portrait that radiates the kind of authority I would clearly be intimidated by.

For more, see my review on
http://www.fstopmagazine.com/

Wednesday, 26 November 2014

People of the Sea

End of Season

"A boy stands on the beach and looks out to the sea. 
He observes the waves as they break, the passing clouds, and the wind that blows fine sand across his skin. He feels the salt in his nose. Spellbound, the boy pauses, feeling the power of his place that has taken hold of him and will never let go." 

This is how Nicolai Max Hahn begins his foreword. These lines immediately create strong images in my mind. And they evoke sensations that are similar to the ones that Ingo Gebhard's photographs bring up. It is an inspirational text of the kind that is rarely found in photo books, and by this I mean that it helped my imagination to open up. "The waters of the North Sea are among the roughest of the world. Ingo Gebhard mostly photographs this force of nature during hurricane-strength winds in order to depict the elements as intensively as possible."
Hermann Goldschweer, Harbor Master

People of the Sea shows not only people of the sea, among them a former maritime rescuer, a pastor, an equine chiropractor, a young Frisian woman and an attractive older lady of whom the captions says "headstrong" (and, needless to say, I immediately associate that with her), but also of coastal landscapes.

Ingo Gebhard grew up on the island of Wangerooge in the North Sea and has worked as a freelance photographer for the fashion and advertising industry since 1995. As this tome impressively testifies, he has also pursued his own work that mainly focuses on black-and-white portraits and coastal landscapes.
Jens Dorow, Beach Attendant

The sharp outlines of the photographs make them resemble paintings, and looking at these faces makes one automatically think, yes, it is obvious, the rough winds have left their mark on them. Hardly anyone offers a smile.

Spending time with photographs often brings up mental images that have only remotely (and sometimes nothing) to do with what is before my eyes. Ingo Gebhard's formidable landscapes make me remember a storm that I witnessed in Piriápolis, Uruguay. The sea happened to be across the street from my hotel and I was able to watch it from the safety of my room. It is the photo of the tidelands below that brought up this movie in my head.
Tidelands

The pictures in this thoughtfully composed work – portraits alternate with coastal landscapes – radiate an intriguing calm and that's probably to do with what the sea has taught these men and women portrayed here: that in order to survive you need to remain calm.

Ingo Gebhard's People of the Sea is a great book, and an invitation to contemplate eternity.

Ingo Gebhard
People of the Sea
Hatje Cantz, Ostfildern 2014

Wednesday, 19 November 2014

Alpine Landscape Pictures

Only after he had finished his studies in fine art photography, Olaf Unverzart, who grew up not far from the mountains but without any particular interest in them ("The Alps were first and foremost what you had to cross once a year to reach the Adriatic"), began to discover the Alps as a motif for his photographic endeavours. I can easily relate to that for often we for a long time do not see what is right in front of us. But once we do, and are fascinated by it, it can become an obsession, not one that we suffer from, but one that we feel uplifted by.
@ Olaf Unverzart

The introduction to this impressive tome comes, given that this is a book full of pictures, with this rather strange title "A Life Outside The Pictures". Written by Tom Dauer, it tells the story of his climb of the Piz Badile. It is a strong and personal text that however, like almost every other text that deals with photographs, doesn't fail to mention that pictures tell stories  – and that simply is bull, not only because pictures can't talk but mainly because this metaphorical way of putting it obscures the fact that what we see in a picture we bring to it.

Nevertheless, as I've said, Tom Dauer contributed a convincing text. "Climbing a mountain such as the north face of Piz Badile is life under a magnifying glass. What is important becomes bigger and clearer. Everything else is beside the point. Except when the unexpected happens. The uncontrollable, the wild, the untamable. Anything that lies outside the pictures."
@ Olaf Unverzart

Another text ("On Heavy Bags, Slow Pictures, and the Physical Experience of the Landscape") by the curator Sophia Greiff – what the hell are "slow pictures"? – provides a historical account of Alpine photography. "... the luggage of the pioneers of Alpine photography contained not only heavy, bulky, wooden box cameras but also various lenses and tripods, and even a portable darkroom, chemicals, and tanks – basically an entire photographic laboratory." Amazing, isn't it? Similarly amazing is the fact that Olaf Unverzart embarks on his photographic expeditions into the Alps with a plate camera and around twenty kilos of luggage. Which tells us something about the spirit in which Unverzart takes his pictures. "Good weather is the precondition of going, bad weather is better for my pictures. So I can only lose – or never – depending on how you see it."

When spending time with the majestic landscapes (or more precisely: with how Unverzart framed them) in this superbly done book, a quote by Francis Bacon (that was pinned to Dorothea Lange's darkroom door) comes to mind: "The contemplation of things as they are, without error or confusion, without substitution or imposture, is in itself a nobler thing than a whole harvest of invention."

Olaf Unverzart
ALP
Prestel Verlag, München - London - New York 2014

Wednesday, 12 November 2014

Italien in vollen Zügen

Tim Parks, geboren 1954 in Manchester, wuchs in London auf und lebt seit 1981 in Italien. Er schreibt viel und gut und manchmal frage ich mich, ob es auch Gedanken gibt, die seinen Kopf durchqueren, und die er nicht aufschreibt? Jedenfalls kommt mir vor, als ob ich so recht eigentlich nicht zur Website der New York Review of Books gehen kann, ohne dass ich da etwas von Tim Parks zu lesen kriege, und dann auch immer noch etwas anregend Schlaues, wie macht der Mann das bloss?

Um es gleich klar zu machen: ich weiss, dass ich dieses Buch mögen werde. Weil ich Parks' Schreiben sehr mag und ihm eine Italien-Einsicht verdanke, die mich seither begleitet. Sie geht in etwa so (ich zitiere aus dem Gedächtnis): Sich der Tatsache gewahr zu werden, dass es italienische Zeugen Jehovas gebe, verändere das eigene Italien-Bild schlagartig. Stimmt, doch nur für einen Moment, liest man dann nämlich Italien in vollen Zügen ist das alte Italien-Bild sofort wieder da

Mein Bild vom Italiener an und für sich ist von meinem Vater geprägt worden, der meinte, für einen Italiener sei ein Stopp-Zeichen bestenfalls eine gute Diskussionsgrundlage. In den Worten von Tim Parks: "Aber in Italien ist kein Gesetz wirklich wasserdicht, von konsequenter Durchsetzung ganz zu schweigen. Es existieren immer interessante Schlupflöcher."

Vor den bürokratischen Auswüchsen retten sich die Italiener oft in Schreien und Brüllen (jedenfalls in meinen Ohren), doch keinesfalls in ernsthaften Protest. Generalstreiks bedeuten einen freien Arbeitstag, sie werden in der Regel auf Freitag angekündigt.

 Italien in vollen Zügen ist auch ein lehrreiches Buch. So lerne ich zum Beispiel, dass Fundbüro auf Italienisch oggetti smarritti heisst. Verlegte Gegenstände. Wobei smarritto auch erstaunt oder verwirrt bedeuten kann. Coincidenza ist ein anderes Wort, das ganz Unterschiedliches bedeuten kann. Bei Bahnreisen kann es Anschlussverbindung bedeuten, doch am häufigsten wird das Wort benutzt, "um eine plötzliche und völlig unerwartete Entwicklung der Dinge anzukündigen, die sofortiges Handeln erfordert." Ein Zug in partenza etwa, was meint, dass der Zug abfahrbereit ist, oft jedoch bereits abgefahren ist. Und da ist da noch ein Wort, das zu verstehen für Zugfahrten in Italien unabdingbar ist: soppresso, fällt aus.

Als Jugendlicher übten Bahnhöfe eine grosse Faszination auf mich aus, sie waren Sehnsuchtsorte, von wo man in die Ferne aufbrach. Das hat sich geändert, heute sind sie weltweit zu Einkaufszentren verkommen. Und zu Orten, an welchen Schlangestehen (kein italienisches Talent) vor den Schaltern angesagt ist. Aus Italien in vollen Zügen erfahre ich, dass am Milano Centrale die Afrikaner und Chinesen etwas verkaufen oder betteln und die osteuropäischen Immigranten beim Fahrkartenerwerb ihre Dienste anbieten (die Bedienung der Automaten ist eine Kunst). Und dass die Mailänder Barmänner keine Studenten, Aushilfen oder Möchtegern-Schauspieler sind, sondern wirklich wissen wie man Kaffee macht.

Das Schöne an Italien in vollen Zügen ist, dass es einerseits so ziemlich alle meine Voreingenommenheiten über Italiener bestätigt und sie gleichzeitig wieder aufhebt. "Das Faszinierende ist, dass ein und dieselbe Nation so gegensätzliche Stereotypen hervorbringt: den miesepetrigen, langsamen Bahnhofscafé-Kellner in dem schäbigen ungepflegten öffentlichen Lokal, wo alles schwierig und traurig ist, und den quicklebendigen Mann in dem quirligen Strassencafé, der doppelt so hart arbeitet, dabei aber fröhlich bleibt. Ich bin mir zum Beispiel sicher, dass derselbe Mann sein Verhalten komplett verändern würde, wenn er von dem einen Ambiente in das andere versetzt würde. Die Art seiner Bemerkungen, sein Kleidungsstil und vor allem die Qualität seines Cappuccino würden sich komplett wandeln."

Tim Parks
Italien in vollen Zügen
Verlag Antje Kunstmann München 2014

Wednesday, 5 November 2014

On Sanug and other things Thai

On the flight from Doha to Bangkok I get to sit near the emergency exit with lots of legroom. The seat next to me is vacant, the aisle seat taken by a gentleman from Kuwait who happens to be a former captain and is now into import/export. Of what, I ask, orchids? turbines? Anything, he says. As soon as we reach our cruising altitude, an Asian man sits down on the middle seat. The captain complains to the air hostess who tells the Asian man to vacate the seat. A few minutes later, an Englishman asks whether the seat is free whereupon the captain tells him that it is not. The Englishman gets furious, the Maître de Cabine appears and after some arguments by the captain (he regularly flies with this airline, he pays a higher fare than the regular customer), the seat remains vacant. I'm impressed by his negotiating skills and let him know that I foresee a future career as a diplomat ...
After landing at Suvarnabhumi Airport, I take the train to Phaya Thai and then the Skytrain to Soi Nana from where it is a fifteen minute walk to my hotel on Petchburi Road. The sky is grey and it drizzles and where my hotel once was I see a construction pit. I feel slightly shocked and decide to go to a place nearby where, many years ago, I very often stayed ... and there is another construction pit! It seems definitely not a good idea to re-visit old neighbourhoods.
Quite some time ago, in a hotel in Northern Thailand, I asked the young receptionist whether they offered a discount. Yes, she said. And who gets it? Everybody who asks, she smiled. Since then I always ask. In Lat Krabang, I'm asked back: How much you want to pay? Well, I'm happy with the best rate you can give me, I reply. And get an excellent one ...

Sign here, and here, and here. I'm astonished by the amount of paperwork that is required in order to change a one hundred-dollar bill. You seem to like my signature, I smile to the bank clerk. Not me, she smiles back, the bank!
There is a lightness of being in Thailand that I do not experience in Switzerland. I guess this has partly do to with what in Thailand is known as Sanug which stands for fun, joy, something pleasent, it is a cheerful, positive, life-affirming attitude. Anything can be sanug, be it a walk in the rain or enjoying a good meal; if something isn't sanug, a Thai wouldn't even touch it with a stick ...

Wednesday, 29 October 2014

The Beautiful Game

Wau, was für ein Buch! Zuallererst, weil es mich in meine Jugend zurück katapultiert, und zwar heftigst. Für mich gab es damals nämlich nichts anderes als Fussball, und später nichts anderes als Rockmusik. Und dieser Band zeigt eindrücklich auf – die Bilder sind superb – , dass die beiden damals Hand in Hand gingen, dass Fussball rockte! Und wie! George Best und Johan Cruyff, das waren für mich die Popstars des grünen Rasens. Auch der heute so pseudo-seriös und bieder wirkende Franz Beckenbauer sah damals cool aus.

Bei diesem Buch komme ich nicht nur ins Schwärmen, bei diesem Buch kann ich mit dem Schwärmen fast nicht mehr aufhören. Wegen Bildern wie dem des kleinen Jungen im Haiti-Dress und Haiti-Mütze, aufgenommen von Neil Leifer in München. Oder dem von wartenden Fans während der Weltmeisterschaft in West-Berlin, das von Bernd Wende stammt. Oder denen der Cheerleader der New York Cosmos von Paul Slade. Oder wegen ... also, da gibt es so viele, ich kann die ja jetzt nicht alle hier aufzählen, doch der absolute Brüller, fotografiert von Bevilaqua, ist Diego Maradona unter der Trockenhaube! Um seine Dauerwelle in Form zu halten, ging er einmal im Monat zum Friseur, heisst es da.
Die Aufnahmen in diesem Band stammen von ganz verschiedenen Fotografen, sind teils farbig, teils schwarz/weiss und zeigen die Spieler in oft ungewohnten und überaus witzigen Posen, etwa Franz Beckenbauer und Bobby Moore als eine Art James Bond-Verschnitt, Rücken an Rücken, mit Pistolen in den Händen oder Gerd Müller und Franz Beckenbauer eingerahmt von den Rolling Stones Keith Richards und Ron Wood.

Die damalige Zeit war weniger glatt, weniger stromlinienförmig, menschlicher als die heutige, in der sich kaum mehr Prominente in der Öffentlichkeit zeigen und äussern, ohne von Beratern instruiert worden zu sein. Und dieser ganz wunderbare Bildband legt davon Zeugnis ab.
Von dem oben abgebildeten George Best ist der Satz überliefert: "Ich habe viel Geld für Alkohol, Weiber und schnelle Autos ausgegeben. Den Rest habe ich einfach verprasst." Nach seiner Aktiv-Zeit verfiel er jedoch immer mehr dem Alkohol, selbst nach einer Lebertransplantation war er nicht imstande, das Trinken aufzugeben.
Und da war Pelé, der brasilianische Jahrhundertspieler, der mit vollem Namen Edson Arantes do Nascimento heisst, was ich damals total exotisch fand und in mir (genauso wie die brasilianischen Nationalfarben) eine frühe Sehnsucht nach der brasilianischen Weite auslöste (Minas Gerais ist mir, einer Juniorenmannschaft wegen, über die ich in einem Jugendbuch gelesen hatte, seither ein Sehnsuchtsort).
The Beautiful Game ist ein wirklich singuläres Buch. Einmal der Vielzahl der teils spektakulären Bilder wegen, vor allem aber, weil dieser Band ein Lebensgefühl vermittelt, das eine freudvolle und spielerische Verbundenheit erahnen lässt, die selten geworden ist.

The Beautiful Game
Fussball in den 1970ern
Taschen Verlag, Köln 2014

Wednesday, 22 October 2014

Elena Perlino: Pipeline

Elena Perlino, a documentary photographer, born 1972 in Italy, lives in Paris and attempts, I read on the back cover of her book Pipeline, "to show the complexities and contradictions" of migrant Nigerian prostitutes' experiences in Italy. I'm not really sure how photographs can actually show that ... I'm not saying that the life of "sex slaves" or "victims of trafficking", as they are mostly referred to in this book, is not full of complexities and contradictions – it is, it is (and, by the way, what is not?) – yet photographs, by their very nature, are reductions of complexities and thus not exactly apt at showing them. 

Elena Perlino seems to be aware of this which is why the book comes with texts that, in addition to the pictures, try to express that complexity with words. The one text I warm to most is The Girls from Benin City ...

For more, see my fstopmagazine review

Wednesday, 15 October 2014

Interkulturelle Kommunikation

Zuerst aufgefallen ist mir, dass dieses Buch von einem emeritierten Lehrstuhlinhaber für Marketing (Stefan Müller) und einer Lehrstuhlinhabern für Internationales Management (Katja Gelbrich) verfasst worden ist, von Leuten also, die nicht unwesentlich mit Fragen des Verkaufens befasst sind und damit speziell geeignet scheinen, sich über interkulturelle Kommunikation auszulassen. Es ist denn auch nicht verwunderlich, dass der Teil über kommerzielle Kommunikation, der praktischen Relevanz wegen, der ergiebigste ist.

Meinen ersten Blick warf ich ins Literaturverzeichnis, wo ich, wie zu erwarten war, mein eigenes Buch nicht fand. Doch auch einige der Autoren, von denen ich viel halte und einiges gelernt habe, waren dort nicht zu finden: Christoph Antweiler, Norbert von Mecklenburg und ganz besonders Elmar Holenstein. Dafür waren natürlich ganz, ganz viele andere dort vermerkt ...

Interkulturelle Kommunikation wendet sich an Studierende und Doktoranden. Da wird also unterschieden, was unterschieden werden kann, werden Begriffe erfunden, um dann wieder geklärt zu werden, wird das akademisch Gefragte präsentiert – damit Studierende und Doktoranden ihre Prüfungen bestehen können. Doch was hilft es dem interkulturell Interessierten, wenn er oder sie weiss, dass es nicht nur verbale und nonverbale, sondern auch paraverbale, und extraverbale Kommunikation gibt?

Die Fülle an Informationen, die Eingang in dieses umfangreiche Werk gefunden hat, ist beeindruckend. Ob die gewählten Beispiele zutreffend dargestellt worden sind, vermag ich nicht generell zu beurteilen, in Einzelfällen hingegen schon. Dass etwa in Thailand "abfällige Bemerkungen über den König und dessen Familie" zu "den ungeeigneten Gesprächsthemen zählen" sollen, gehört jedenfalls zu den Untertreibungen des Jahres, denn Majestätsbeleidung kann in Thailand (laut Wikipedia) mit Gefängnisstrafen bis zu 15 Jahren geahndet werden.

Schade auch, dass die Ausführungen zu "Sprachrelativismus vs. Sprachuniversalismus" so dürftig ausgefallen sind: Sollte 'die Realität' "nicht unterschiedlich wahrgenommen, sondern unterschiedlich kategorisiert und benannt werden", wäre das ja nicht das Ende, sondern erst der Anfang der Diskussion, denn so recht eigentlich wird doch 'die Realität' erst nachdem sie unterschiedlich kategorisiert und benannt worden ist, auch unterschiedlich wahrgenommen.

Es versteht sich: man kann auf 500 Seiten unmöglich umfassend über ein so weites Feld wie die interkulturelle Kommunikation informieren, doch dass ich da überhaupt gar nichts von Grundkonzepten wie etwa dem thailändischen sanug oder dem brasilianischen jeito las, ohne die diese Kulturen kaum verständlich sind, schien mir dann doch reichlich seltsam. Noch seltsamer ist hingegen die Logik dieser Sätze: "An den zahllosen Ahnenschreinen kann jeder Thailand-Reisende die Toleranz des Buddhismus erkennen. Denn obwohl 94% der Thais sich zum Theravada-Buddhismus bekennen, bestimmen nach wie vor die ursprünglich animistischen Rituale – wie die Ahnenverehrung – das tägliche Leben insb. der Dorfbevölkerung." Nun ja, die Lebenserfahrung lehrt, dass das, wozu man sich bekennt und das, was man praktiziert, sich eher selten decken.

Nichtsdestotrotz, ich finde Interkulturelle Kommunikation auf vielfältige Art und Weise informativ und anregend. So erfährt man etwa, dass die Sprache nicht nur für die Konstruktion der Wirklichkeit entscheidend ist, sondern ebenso "um den sozialen Status der Sprecher zu steigern und (Sexual)Partner zu gewinnen." Oder dass die Variante "Blutspenden verhindern Todesfälle" offenbar mehr Menschen dazu bewegt, Blut zu spenden als die Variante "Blutspenden retten Leben". Oder dass die Effizienz interkultureller Teams "im Prinzip nicht schlechter, zum Teile sogar besser" sei, als die von monokulturellen Gruppen, nur müssten erstere "in der Anfangszeit mehr Probleme bewältigen."

PS: Die Schweiz wird übrigens zweimal erwähnt, beide Male mit einem weitestgehend identischen Text: "Es ist für Schweizer normal", lese ich da, "sich schon vor dem Treffen mit allen Beteiligten über ihre Standpunkte auszutauschen. Das Ergebnis steht oft zum grossen Teil schon vor dem Beginn des Meetings fest." Das liegt vermutlich auch daran, dass man in der Konsens-Schweiz den Kompromiss sucht, bevor man das Problem erkannt hat, nur scheint diese Konsens-Schweiz seit einiger Zeit in Auflösung begriffen ...

Stefan Müller / Katja Gelbrich
Interkulturelle Kommunikation
Verlag Franz Vahlen, München 2014

Wednesday, 8 October 2014

In Amsterdam

At Schiphol airport, a middle-aged woman who speaks a language I cannot really place (something Eastern European, probably a Southern Hungarian dialect) waves a piece of paper in front of my nose, points at the barcode on the paper and makes gestures that indicate I should talk to the ground hostess on behalf of her. The ground hostess asks whether I speak Spanish (the next plane is due to leave for Barcelona) but the woman I'm sort of representing says no, no Spanish and is then told (the ground hostess jots it down next to the barcode) to go to transfer 3 ...

It's warm and sunny, lots of people are on the streets. Holland is a very densely populated country, the same size as Switzerland with a population twice as big as the Swiss.
The shuttle bus from my hotel to the airport leaves every 30 minutes. Shortly before the scheduled departure time, an Italian man in his fifties is getting nervous, he consults his watch and when the bus doesn't arrive exactly on time he heads towards the reception to complain. I feel slightly irritated when Italians behave more Swiss than the Swiss and readily admit that I expect them to meet my expectations and be good-looking, well-dressed, loud and chaotic.

The young man says he's from the Czech Republic and wants to know where I'm from and whether I'm alone here, have family and and and  ... Could I take a photo of him? He hands me his camera, I focus on him ... when all of a sudden two big guys are standing next to us. "Police", they say, "where are you from, can we see your passports?" They check the passport of the Czech, they see my red one and don't bother checking it. "Please show us your money", they say. We do as we are told. I ask why they check our money. There are quite some people coming to Amsterdam in order to buy drugs, they say, and people with lots of cash are usually in that line of business.
The Foam Photography Museum at Keizersgracht showed "Under Construction - New Positions In American Photography" as well as "Shadows, Patterns, Pears" and "Close Surrounding". I could not only have done without these exhibitions (what the titles suggest, you get to see: utterly pretentious stuff) but strongly felt that this was very probably my last visit to a museum.

At Schiphol airport, on the day of my departure, I spotted a sign that read: 
Smoking area. 
Inside Sportscafé

Wednesday, 1 October 2014

Erich Lessing: Anderswo

Für mich sind die Bilder des 1923 in Wien als Sohn eines Zahnarztes und einer Konzertpianistin geborenen Erich Lessing eine Entdeckung, mir waren der Mann und sein Werk bisher nicht bekannt.

In Anderswo finden sich Aufnahmen vom Ungarn-Aufstand 1956 sowie aus Wien und Prag, aus Polen, Deutschland, der Türkei und und und. Es seien Dokumente von tiefer Menschlichkeit, bestechend durch das Zusammenspiel von Momentbeobachtung und Komposition, lese ich im Klappentext. Nun ja, so recht eigentlich ist doch jedes Foto ein "Zusammenspiel von Momentbeobachtung und Komposition", doch glaube ich zu erahnen, was mit der tiefen Menschlichkeit gemeint ist. Jedenfalls berühren mich  Lessings Bilder sehr und tun es jedesmal von Neuem, wenn ich zu diesem Band greife.

Verstehen sei ein Gefühl, habe ich bei Robert Adams gelesen. Viele der Aufnahmen in Anderswo lösen in mir sehnsüchtige und auch melancholische Gefühle aus. Das mag zum Teil an den Sujets liegen, doch möglicherweise eben auch daran, dass zum Beispiel das obige Titelbild vom Wiener Westbahnhof im Jahr meiner Geburt aufgenommen worden ist.

Dem Herausgeber Thomas Reche ist aufgefallen, "dass kaum eine der in diesem Band aufgenommenen Personen in die Kamera lächelt, wie es inzwischen längst auch bei Kindern auf Wunsch der Erwachsenen üblich geworden ist, weil man 'positive' Erinnerungsbilder von sich erzeugen und hinterlassen möchte." Das mag auch kulturelle Gründe haben. Letzthin vernahm ich, dass es in Georgien auch heutzutage nicht üblich sei, in die Kamera zu lachen.

Es sind mehrheitlich Alltagssituationen aus der Nachkriegszeit, die in Anderswo abgebildet sind, doch findet sich in dem Band auch etwas zu der Zeit ganz Neues und Ungewöhnliches: Aufnahmen von Polens erster Miss-Wahl im Seebad Sopot, zu der sich Tausende einfanden. "Auf einmal war man in einer anderen Welt, es war kein kommunistisches Regime mehr."

In Zeiten. in denen wir tagtäglich von Flüchtlingsschicksalen lesen und sehr oft mit Bildern von ganz vielen Menschen zusammengepfercht auf einem Boot konfrontiert werden, ist es besonders aufwühlend, Lessings Aufnahmen von mehrheitlich einzelnen Flüchtlingen im türkischen Edirne zu betrachten, weil sie eindrücklich das Verlorensein dieser Menschen vor Augen führen.

Anderswo gehört zu den seltenen Fotobüchern, bei denen sich Bilder wie auch die diese erläuternden Texte durch grosses Einfühlungsvermögen auszeichnen.

"Photographie ist für mich ein wunderbares Medium, um zu reisen und Menschen kennenzulernen. Sie ist aber nicht der Hauptinhalt des Lebens. Der Hauptinhalt des Lebens ist leben. Die meisten Photographen sehen die Welt immer nur durch den Sucher", wird Erich Lessing zitiert. An vielen Orten hat er dabei Stimmungen eingefangen – die mir liebsten, an Filmszenen gemahnend, im norwegischen Tromsö – , die Herausgeber Reche treffend mit "Leben fixieren und bewahren" bezeichnet hat. Schön, dass es diesen Band gibt, er hilft auf behutsame Art und Weise, uns an das Geschenk des Augenblicks zu erinnern.

Erich Lessing
Anderswo
Nimbus Verlag, Wädenswil 2014

Wednesday, 24 September 2014

Pamela Littky: Vacancy

.
Many years ago, I was driving from Las Vegas to LA and quite a few of the scenes pictured in Pamela Littky's Vacancy brought back mental images and some of the accompanying feelings from back then. Spending time with this well-done book also triggered memories from a more recent trip though Death Valley that included a night at Marta Becket's Amargosa Opera House in Death Valley Junction and a visit to a casino at the Nevada border - the pics that Littky took in the town of Beatty bought vividly back this casino visit.

Although photography is said to bring time to a standstill, the pics in this tome radiate a strange absence of time and that probably has to do with the sensation of eternity that one can feel in the desert. "The desert air clears everything away", as Pamela Littky observes. 

For more, see my fstopmagazine review 

Wednesday, 17 September 2014

Swiss Press Photo 2014

Photograph @ Mark Henley

Given the number of press photos that are taken in the course of a year, it is quite a task to choose the Swiss Press Photographer of the Year. In 2013 the award went for the second time to Mark Henley and inspired Philipp Mäder to his supremely uninspiring question: "Are there no other good photographers in Switzerland?" to which Henley ... well, I assume you will guess his answer ...  
Photograph @ Mark Henley

 I often wonder what makes a jury decide that a certain shot merits to be rewarded. Luc Debraine, member of the Swiss Press Photo 2014 jury, penned: "In a competition such as this, Mark Henley's talent is obvious. His composition skills, his mastery of light and movement, wrapped with a tinge of irony, simply outcompete all other entries. Mark Henley best embodies the qualities of photojournalism, especially through his unwavering professionalism at events as chaotic as the Geneva talks on Iran's nuclear programme."

I readily admit that it is indeed difficult to find words that convincingly express what makes an outstanding photograph but what Luc Debraine offers here is so generally put that his words hardly say anything that couldn't be said about a lot of press photographs. From a jury member I would have expected a bit more eloquence.
L'attente @ Jean-Claude Roh

L'attente by Jean-Claude Roh is one of my favourite series in this tome. Because of what it does to me –  it invites me to contemplate things as they are, it makes me feel calm. I guess that's to do with the fact that my eyes aren't showing me anything extraordinary: some man-made objects placed into nature, a tree, bushes, and a mountain range in the distance. No clue what these objects in the foreground are ... places to sit on? From the text accompanying this photo I learn that what I'm looking at is the lido in Vevey in march 2013.
Photograph @ Helmut Wachter

Another favourite is Helmut Wachter's series of Zurich's most international intersection where Rolandstrasse and Zinistrasse meet. In the Midway-Bar gather the Thai Ladies and the Swiss who would rather be in Phuket, in the Biondi the old Italians, and at the hairdresser's place the Central Africans.

There are lots of discoveries to be made in Swiss Press Photo 2014. And lots to be learned about what happened in 2013. Since press photography is not only about pictures but about pictures with words, Swiss Press Photo 2014 represents an illustrated history of the year 2013.

Swiss Press Photo 14
German / French / Italian / English
Benteli Verlag, Sulgen 2014

Wednesday, 10 September 2014

Mann trifft Frau

Ich bin ein Fan von Piktogrammen, der Reduktion auf erkennbare Gemeinsamkeiten. Man denke etwa an Flughäfen, wo man sie auf Schritt und Tritt antrifft. Und wo besonders augenscheinlich ist, wie hilfreich sie sind, denn Flughäfen sind Orte, wo sich Menschen ganz vieler und ganz unterschiedlicher Kulturen treffen und wo Piktogramme imstande sind ausnahmslos allen als Orientierung zu dienen.

Die 1976 in Peking geborene Grafikerin Yang Liu verwendet in ihrem Mann trifft Frau Piktogramme, um sich dem Verhältnis der Geschlechter anzunehmen.
Spiegelbild / Spiegelbild

Dass Mann und Frau die Dinge häufig verschieden sehen, ist bekannt. Das heisst, dass sie das, was sie sehen, verschieden interpretieren. Das sind doch Klischees, Stereotypen, Vereinfachungen also, die der Komplexität der Sache schlicht nicht angemessen ist, denn schliesslich ist Frau nicht gleich Frau und Mann nicht gleich Mann, werden jetzt einige vermutlich einwenden. Darauf kann ich nur sagen: Ich liebe Klischees, bin fasziniert von Stereotypen und nichts ist mir teurer als Vereinfachungen. Ich meine intelligente Vereinfachungen.
moderner Mann / Heimchen am Herd

Klar, nicht jede Vereinfachung geniesst meine Bewunderung, nicht jedes Simplifizieren ist hilfreich und selbstverständlich gibt es auch Klischees und Stereotypen die ausgesprochen dumm sind. Meine Faszination gehört den Generalisierungen, die Komplexes auf den Punkt bringen. Und zwar humorvoll auf den Punkt bringen.
mysteriöse Gegenstände / mysteriöse Gegenstände

Yang Liu führt uns gekonnt vor Augen, wie wir mit Stereotypen umgehen sollen: augenzwinkernd.

Yang Liu
Mann trifft Frau
Taschen, Köln 2014

Wednesday, 3 September 2014

The Good Life

The title of this tome, The Good Life, immediately made me think of another work with the same title that I have a special fondness for. It is by Gerald Roscoe and happens to be A Guide to Buddhism for the Westerner. One of the features of buddhism is its focus on right mindfulness. It seems to me that Jasper Morrison's Perceptions of the Ordinary were put to paper in a spirit of light-hearted mindfulness. And with a great sense of humour.

I feel irresistibly drawn to seemingly ordinary things and situations. For reasons unbeknown to me, they seem to emanate something magical. Hence the appeal of this very nicely done tome. There is however an additional reason: the „rigorous practical thinking and the logic of common sense available to all of us“ that can not only be found in the objects that Morrison decided to present but also in his ponderings about these objects.

Let me start with the image on the cover which happens to be the detail of a pic which can be found inside the book and is accompanied by these words: „There are some images which cannot easily be explained and this is one of them! The facts are the following: 1. The pink, pressed cardboard-pulp packaging was originally used for transporting melons. 2. The blue structure is a Corse-Matin newspaper rack. 3. They were noticed together outside a village shop in Corsica. 4. We cannot be sure who placed the melon packaging on the newspaper rack, or why. 5. The resulting composition is a satisfying one.“ Looking now once again at this image fills me with affection and puts a big smile on my face.

For more, see my fstopmagazine review http://bit.ly/1mmOese

Wednesday, 27 August 2014

Are there pictures that we shouldn't see?

After flight MH 17 was shot down in eastern Ukraine, Magnum-Photographer Jérôme Sessini took pictures that some commentators felt shouldn't be shown because they would hurt the dignity of the deceased and their family members. It was also argued that pictures that are published should take into account the feelings of the readers and viewers respectively.

I do not name the sources of these comments because they are in no way original, they can be heard again and again, and I feel that the question whether we shouldn't be shown certain photographs needs to be addressed in principal.

It is argued that to show images of victims of war (or of accidents) are an affront to the dignity of the deceased and can add to the immediate grief of families. I must admit that I do not really understand what dignity in the context of war means. Soldiers are trained to kill. Killing and dignity, in my view, do not exactly go hand in hand. So how come then that killing in the context of war is accepted but what results from this killing should not be shown?

For more, see here

Wednesday, 20 August 2014

Kodak City

I approached Catherine Leutenegger's Kodak City by firstly looking at the photographs (and not by reading the intro). I very much liked what my eyes were showing me for these are the kind of pictures that I would have wanted to take myself had I been assigned to document Rochester, New York, the home of Kodak. I especially warmed to the pics (the one below, for instance) that depict completely ordinary scenes with a great sense of humour.
Copyright@2014 Catherine Leutenegger
Kehrer Verlag Heidelberg Berlin

When spending time with photo books, I often go rather quickly to the acompanying texts hoping that they will tell me what I'm looking at. In the case of Kodak City it was different, I felt mesmerised by the photos. I would like to imagine that this has essentially to do with the quality of the pics (and that of course is a contributing factor) yet I believe it is even more related to the fact that these pics are radiating a melancholy that I often felt when in the US and that Catherine Leutenegger captured supremely well.
Copyright@2014 Catherine Leutenegger
Kehrer Verlag Heidelberg Berlin

"On January 19, 2012, the Eastman Kodak Corporation filed for Chapter 11 bankruptcy protection. In September 2013, just months ago as I write this, Kodal emerged from bankruptcy, much diminished as a consequence of having sold off most of its patents, downsized, and reconfigured now as a new-tech company concentrating on developing commercial and consumer digital printers and inks for the publishing, packaging, and advertising sectors. An enterprise that for almost a hundred years ruled as the undisputed alpha dog of its industry has fallen abruptly back into the pack", A.D. Coleman writes in his essay "Rochester, New York: After the Kodak Century" (not exactly a spot on title for the text describes Kodaks's history) that introduces this tome.
Copyright@2014 Catherine Leutenegger
Kehrer Verlag Heidelberg Berlin

There are two more texts to be found in this book, one by Joerg Bader, the other by Urs Stahel. From Bader I learn, among other things, that Kodak did not consent to photographs on-site and so "Leutenegger shot outside the factory's boundaries and, via a carefully laid-out montage, brings the factory's surroundings and parts of Rochester into her book and her story." Stahel contributed quite some interesting observations ("We produce trillions of photographs, put them online, send then around the world at the speed of light - one of the great possibilities opened up by the digitilization of photography and communication - and nobody even looks at them anymore?") although they have not much to do with Catherine Leutenegger's superb photographs.

Catherine Leutenegger
Kodak City
Kehrer Verlag Heidelberg Berlin 2014